Página 1 de 1
Para que não hajam dúvidas!
Enviado: 30 jan 2013, 23:57
por BCanilho
Re: Para que não hajam dúvidas!
Enviado: 31 jan 2013, 00:21
por csiquet
Isto merece uma explicação.
Não é só uma preciosidade da LEGO em querer isto.
O que eles querem evitar é a perda do registo da marca.
Como?
[quote="
www.inpi.pt"]
O registo de marca pode ainda caducar:
-Por ausência de uso sério durante cinco anos consecutivos, salvo justo motivo;
-
Se a marca se tiver transformado na designação usual do produto ou do serviço para que foi registada;
-Se a marca se tornar suscetível de induzir o público em erro, nomeadamente acerca da natureza, qualidade e origem geográfica dos produtos ou serviços.[/quote]
Isto é se todos continuarem em chamar Lego ou Legos a qualquer brinquedo de construção (sem ser da marca LEGO(R)), o risco de perder o registo existe.
É a mesma coisa que chamar: Black&Decker para um berbequim, BIC para uma caneta, Gillette para uma lâmina de barbear,...
Re: Para que não hajam dúvidas!
Enviado: 31 jan 2013, 11:55
por PocasNuckie
Já ando a "martelar" nesta tecla há bastante tempo, mas os resultados não são muito positivos ...

Re: Para que não hajam dúvidas!
Enviado: 31 jan 2013, 13:02
por BCanilho
Quando vi a imagem lembrei-me de ti Pocas! Agora sempre que vires LegoS escrito podes meter este carimbo!
Re: Para que não hajam dúvidas!
Enviado: 31 jan 2013, 13:34
por Suntzu
No mundo real as pessoas chamam LEGOs a tudo o que seja parecido com LEGO.
Não há nada que a empresa consiga fazer para impedir isso nem vejo nessa questão um perigo para marca ou para quem a aprecia.
Além disso, desculpem-me a frontalidade, acho ridículas as expressões como "o meu LEGO isto ou aquilo".
Tão ridículo alguém ir a um café e pedir: "quero 3 somol e 4 cocacola"

(sem sotaque angolano

)
E afirmo com orgulho: gosto muito de legos.

Re: Para que não hajam dúvidas!
Enviado: 31 jan 2013, 16:46
por zm
Ja que se levantou aqui este assunto ....
• I want you to ask the Lego gang for the definitive answer on the plural for Lego bricks. Is it, as we Brits say, simply Lego, or is it, as some Americans insist, Legos?
Actually both the Brits and the Americans are wrong—but are all forgiven! "Lego" is an adjective and is not meant to be a standalone name. It should always be Lego bricks, Lego building, Lego products, etc.
Por isso dizer O nosso __LEGO__ está errado ...
Eu n tenho LEGO....

, Tenho peças de LEGO. ou conjuntos de LEGO ...
por que não dizer
legos ( mais simples mais logico )... my 5 cts
nao vou pedir a ninguem para dizer:
PEÇAS (CONJUNTOS) LEGO
e espero que não venham corrigir cada vez que escrever LEGO'S
A tolerância É uma virtude

Re: Para que não hajam dúvidas!
Enviado: 31 jan 2013, 17:05
por Thebicyclestory
Acho que
TODA a gente devia ver isto!
Porque quem sabe ,daqui a uma década já só se fala em "LEGOS" e não "LEGO"
Filipe
Re: Para que não hajam dúvidas!
Enviado: 31 jan 2013, 18:15
por csiquet
Se a marca se transformar na designação usual do produto, a TLG perderá o registo e deverá mudar de nome às peças de ABS que conhecemos.
Nesta altura, sim, poderemos dizer lego e legos da marca X ou Mega Bloks ou Chicco ou outra qualquer.